Dragon's Dogma: Dark Arisen Türkçe Yama V2

Bu Konuyu Görüntüleyen Kullanıcılar (Toplam: 1, Üyeler: 0, Misafirler: 1)

rolen003

Çaylak
6 Ara 2022
1
0
0
Oldukça başarısız çeviri. Adamlar oyun içindeki "check-in" kalıbını "muayene et" diye çevirmişler. Kelimede anlam cümlede anlam hak getire. Kapıya gidiyorum muayene et yazıyor kapının ateşine mi bakıcam ag napıcam? Oyunun yüzde 70'i çevrilmemiş onu geçtim oyunun ismindeki Arisen kelimesini bile merak edip araştırmamış adamlar. Arisen'i "ayağa kalk" diye çevirmek ne olum a1 falan değil direkt sıfır ingilizce bu.
 
Son düzenleme:

Son mesajlar

shape1
shape2
shape3
shape4
shape5
shape6
Geri
Üst